蘇蘇的韓文手札-韓文口語文法-(으)ㄹ라고 vs (으)ㄹ려고 vs (으)려고

課本沒教的韓語道地用法:갈려고(開溜勾) vs 갈라고(開拉勾) ! 1 表掌握「(으)려고 」(打算) 口語語感

蘇蘇的韓文手札-文法教學: 려고, ㄹ려고, ㄹ라고

接觸韓文多年,常發現「課本標準語」與「道地生活感」之間存在著奇妙的差異,看韓劇或韓綜時特別明顯感到差異。今天想和大家聊一個最經典的例子:學習初級文法時,表達意圖時必學的 -(으)려고 하다,其實在韓國人的口語中也有更流暢、更省力的說法。

1. 目的、意圖: (으)려고 하다 打算~

這個文法主要用來表達說話者的計畫、意圖或目的,中文可以翻譯為「打算…」或「為了…而…」。

【型態】

  • 無收音 / 收音為 ㄹ: 詞幹 + -려고 하다
  • 有收音 (ㄹ除外) : 詞幹 + -으려고 하다

【例句】

이번 학기에는 한국인 친구를 많이 사귀려고 해요. 這個學期我打算要結交很多韓國朋友。

건강을 위해서 매일 아침을 먹으려고 해요. 為了健康,我正努力每天都要吃早餐。

2. 口語說法

「想說得像韓國人?學會偷懶」

學習韓文到一定程度後,大家會發現:講得「對」不代表道地自然,講「錯」反而更自然。(笑

就像台灣人會把『就這樣』縮短成『就醬』,韓國人在使用 -(으)려고 時,為了讓語氣更自然、更有節奏感,演變出了幾種課本沒寫、但韓國人都在用的口語說法。學會它們,你的韓語聽起來會瞬間少了一份「書本味」,多了一份「在地感」。

以下這兩種用法,就是我們在日常生活中最常聽到,也最該先掌握的口語型態:

2-1 (으)ㄹ려고 해요

【型態】

  • 無收音 / 收音為 ㄹ: 詞幹 + ㄹ려고
  • 有收音 (ㄹ除外) : 詞幹 + 을려고

【例句】

이번 학기에는 한국인 친구를 많이 사귈려고 해요. 這個學期我打算要結交很多韓國朋友。

건강을 위해서 매일 아침을 먹을려고 해요. 為了健康,我正努力每天都要吃早餐。

2-2 (으)ㄹ라고 해요

【型態】

  • 無收音 / 收音為 ㄹ: 詞幹 + ㄹ라고
  • 有收音 (ㄹ除外) : 詞幹 + 을라고

【例句】

이번 학기에는 한국인 친구를 많이 사귈라고 해요. 這個學期我打算要結交很多韓國朋友。

건강을 위해서 매일 아침을 먹을라고 해요. 為了健康,我正努力每天都要吃早餐。

想看更多實用的發音規則? 可參考以下文章 :

為什麼課本教맞아(馬嘉),韓劇主角卻說맞어(馬糾)? 破解韓文口語的「母音變身術」! 

不好吃別再唸成 [마섭따] 了!從「好吃」與「不好吃」,看懂韓語發音規則的邏輯

別再聽錯偶像在唱什麼!想聽懂歌詞必收藏的ㅎ發音規則懶人包

3. 實戰對照表

之前自己在當學生時,即使在網路上找資料,都覺得蠻片面散亂的。為了讓大家能更有系統化的學習,蘇蘇老師特別彙整了「實戰對照表」,將這三種形態放在一起對比,能更清晰辨識出哪些是正式場合的「標準配備」,哪些是韓國人常用的道地「省力模式」。

(雖然今天所學的不是標準文法,但學會這些口語說法,不僅聽力能力升級,也能說出韓國人使用的日常韓文阿~~~)

類別標準語口語口語/方言
文法規則-(으)려고 해요-(으)ㄹ려고 해요-(으)ㄹ라고 해요
發音特點咬字清晰、中規中矩受到未來式影響,插入收音 [ㄹ]受到方言影響,[ㅕ]簡化為單母音 [ㅏ]
使用時機正式寫作、演講、考試日常好友、同事對話日常好友、同事對話,具有方言感
語感咬字精準、語意嚴謹道地、流暢、親切隨意、不拘小節、道地、流暢

4. 實戰練習

最道地的韓語從來不在課本裡,而是在韓國人的日常閒聊中出現。劉在錫主持的熱門綜藝 《藉口罷 (핑계고)》 裡,藝人們在最放鬆的對話狀態下,幾乎隨處都能捕捉到我們今天分享的口語用法。

🎧 點開下方的 EP.102 影片,雖然字幕是寫標準文法,但請仔細聆聽嘉賓們在表達「打算、意圖」時會怎麼說?

17:22-17: 24 끝나고 또 맛있게 먹으려고

20:57-21:00 나도 원래 하려고(할려고? 할라고?) 했는데 아직 못 했어

1:00:08- 1:00:11 분위기에 제가 맞춰지려고(맞춰질려고? 맞춰질라고?) 노력했던 것 같아요.

透過這種「訓練耳朵」的過程,才會發現口語用法不再是抽象的文法,而是活生生的溝通工具!!

error: